Jesus Knows Your Temperature / Jesús Conoce Tu Temperatura
Revelation 3:15 / Apocalipsis 3:15
EN: “I know your deeds…” — Jesus sees beyond the surface.
ES: “Yo conozco tus obras…” — Jesús ve más allá de lo superficial.
EN: You can fake it at church, but not before Christ.
ES: Puedes fingir en la iglesia, pero no delante de Cristo.
EN: Jesus knows if you’re hot, cold, or lukewarm.
ES: Jesús sabe si estás caliente, frío o tibio.
---
Point 2: Lukewarm Faith Makes Jesus Sick
Punto 2: La Fe Tibia Le Da Náuseas a Jesús
Revelation 3:16 / Apocalipsis 3:16
EN: Jesus said, “I will spit you out…” That’s a strong image.
ES: Jesús dijo: “Te vomitaré…” Esa es una imagen fuerte.
EN: Lukewarm means you say the right words, but your heart is divided.
ES: Ser tibio es decir las palabras correctas, pero tener el corazón dividido.
EN: Jesus didn’t die for you to be casual — He died for full surrender.
ES: Jesús no murió para que seas un cristiano casual — Él murió para que te rindas por completo.
---
Point 3: What Causes Lukewarm Faith?
Punto 3: ¿Qué Causa la Fe Tibia?
EN: Comfort — when life is easy, faith gets lazy.
ES: Comodidad — cuando la vida es fácil, la fe se vuelve perezosa.
EN: Compromise — mixing worldliness with faith.
ES: Compromiso con el mundo — mezclando lo mundano con la fe.
EN: Control — we want Jesus to save us, but not to lead us.
ES: Control — queremos que Jesús nos salve, pero no que nos gobierne.
🔥
EN: Lukewarm happens when we mix a little fire with a lot of cold.
ES: La tibieza sucede cuando mezclamos un poco de fuego con mucho frío.
---
Point 4: Jesus Offers a Cure
Punto 4: Jesús Ofrece una Solución
Revelation 3:19-20 / Apocalipsis 3:19–20
> EN: “Those whom I love, I rebuke and discipline... I stand at the door and knock…”
ES: “Yo reprendo y castigo a todos los que amo... Estoy a la puerta y llamo…”
EN: Jesus isn’t rejecting you — He’s inviting you.
ES: Jesús no te está rechazando — te está invitando.
EN: Repentance is the door to revival.
ES: El arrepentimiento es la puerta al avivamiento.
EN: He wants to come in and set your heart on fire again.
ES: Él quiere entrar y volver a encender el fuego en tu corazón.
---
Point 5: Get on Fire Again
Punto 5: Enciéndete Otra Vez
Romans 12:11 / Romanos 12:11
> EN: “Never be lacking in zeal, but keep your spiritual fervor, serving the Lord.”
ES: “En lo que requiere diligencia, no perezosos; fervientes en espíritu, sirviendo al Señor.”
🔥
EN: Stir up your fire through prayer, worship, fasting, and obedience.
ES: Reaviva tu fuego a través de la oración, la adoración, el ayuno y la obediencia.
EN: Surround yourself with people who are burning for God.
ES: Rodéate de personas que arden por Dios.
---
Conclusion / Conclusión
EN: Jesus would rather you be cold and honest than fake and lukewarm.
ES: Jesús prefiere que seas frío y honesto antes que tibio y falso.
EN: Don’t settle for a convenient Christianity — live with fire!
ES: No te conformes con un cristianismo cómodo — ¡vive con fuego!
EN: Be too hot to spit out!
ES: ¡Sé tan caliente que Jesús no quiera vomitarte!
---
Altar Call / Llamado al Altar
EN: If you’ve been lukewarm, today is the day to return.
ES: Si has estado tibio, hoy es el día para regresar.
EN: Jesus is knocking. Will you open the door?
ES: Jesús está tocando. ¿Vas a abrir la puerta?
🎶 Suggested song / Canción sugerida:
“Set a Fire / Enciende Un Fuego” or “Refiner / Refinador”